Learning Without Pressure: How Children Acquire Foreign Languages Through Animated Cartoons

Authors

  • Muhammad Zikrullah University of Rhode Island

DOI:

https://doi.org/10.63924/jsid.v2i2.232

Keywords:

Foreign Language Acquisition, Animated Cartoons, Learning, Childhood, Education

Abstract

In an age where digital media profoundly influences early childhood experiences, the significance of animated cartoons in foreign language acquisition has attracted increased academic attention. Although formal instruction is fundamental to language education, informal, media-based exposure especially via cartoons presents a potentially potent yet underexamined pathway for language acquisition. This study rigorously analyzes 38 peer-reviewed, Scopus-indexed articles to investigate the acquisition of foreign languages by children through animated cartoons, emphasizing the psychological comfort and inherent nature of the learning process. The study utilizes a critical review methodology to synthesize empirical data from applied linguistics, educational psychology, and media studies. The investigation demonstrates that cartoons facilitate quantifiable improvements in vocabulary and phonological awareness, frequently without explicit teaching. Children interact with foreign-language material in a psychologically low-pressure setting, supported by elements such as visual redundancy, repetition, and emotional connections to characters. Contextual factors, including as age, frequency of exposure, and parental mediation, additionally influence learning outcomes. These findings highlight the efficacy of animated cartoons as supplementary resources in early language education, especially in environments with restricted formal instruction. The study enhances the existing literature promoting multimodal, emotionally supportive learning settings and provides practical implications for educators, parents, and policymakers aiming to utilize media for language development.

References

Bandura, A. (1986). Social foundations of thought and action: A social cognitive theory. Prentice-Hall.

Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. Cambridge University Press.

d’Ydewalle, G., & Van de Poel, M. (1999). Incidental foreign-language acquisition by children watching subtitled television programs. Journal of Psycholinguistic Research, 28(3), 227–244. https://doi.org/10.1023/A:1023202130625

Dewaele, J.-M., & MacIntyre, P. D. (2014). The two faces of Janus? Anxiety and enjoyment in the foreign language classroom. Studies in Second Language Learning and Teaching, 4(2), 237–274. https://doi.org/10.14746/ssllt.2014.4.2.5

Grant, M. J., & Booth, A. (2009). A typology of reviews: An analysis of 14 review types and associated methodologies. Health Information & Libraries Journal, 26(2), 91–108. https://doi.org/10.1111/j.1471-1842.2009.00848.x

Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Pergamon Press.

Kuppens, A. H. (2010). Incidental foreign language acquisition from media exposure. Learning, Media and Technology, 35(1), 65–85. https://doi.org/10.1080/17439880903561876

Linebarger, D. L., & Piotrowski, J. T. (2009). TV as storyteller: How exposure to television narratives impacts at-risk preschoolers’ story knowledge and narrative skills. British Journal of Developmental Psychology, 27(1), 47–69. https://doi.org/10.1348/026151008X400445

Muñoz, C. (2017). The role of age and input in early foreign language learning in formal instruction. In E. Nicoladis & S. Montanari (Eds.), Bilingualism across the lifespan: Factors moderating language proficiency (pp. 141–160). American Psychological Association. https://doi.org/10.1037/15964-008

Paivio, A. (1986). Mental representations: A dual coding approach. Oxford University Press.

Peters, E., Heynen, E., & Puimège, E. (2016). Learning vocabulary through audiovisual input: The differential effect of L1 subtitles and captions. System, 63, 134–148. https://doi.org/10.1016/j.system.2016.10.002

Sundqvist, P., & Sylvén, L. K. (2014). Language-related computer use: Focus on young L2 English learners in Sweden. Cambridge Scholars Publishing.

Takacs, Z. K., Swart, E. K., & Bus, A. G. (2019). Benefits and pitfalls of multimedia and interactive features in technology-enhanced storybooks: A meta-analysis. Review of Educational Research, 89(2), 232–265. https://doi.org/10.3102/0034654318822084

Thieme, A.-M. M., Hanekamp, K., Andringa, S., Verhagen, J., & Kuiken, F. (2022). The effects of foreign language programmes in early childhood education and care: A systematic review. Language, Culture and Curriculum, 35(3), 334–351. https://doi.org/10.1080/07908318.2021.1984498

Thomas, J., & Harden, A. (2008). Methods for the thematic synthesis of qualitative research in systematic reviews. BMC Medical Research Methodology, 8, 45. https://doi.org/10.1186/1471-2288-8-45

Published

2021-05-20

How to Cite

Zikrullah, M. (2021). Learning Without Pressure: How Children Acquire Foreign Languages Through Animated Cartoons. Journal of Society Innovation and Development, 2(2), 142–152. https://doi.org/10.63924/jsid.v2i2.232